jueves, 10 de noviembre de 2011

Es tu voto, por correos el plazo finaliza hoy (It's your vote, to vote by mail the deadline is today)

Es tu voto y puedes hacer lo que quieras, pero si TIENES que votar por correos, el plazo para la admisión de solicitudes finaliza hoy.  Digo SI TIENES con conocimiento de causa, porque todos aquellos que hayan cambiado de domicilio, si se han empadronado a partir de julio sólo les queda votar por correos o desplazarse al colegio electoral asignado para su domicilio anterior.  También en los casos de residentes en el extranjero que se encuentren temporalmente en España y, aquellos electores que, no pueden personarse en el lugar de la votación por incapacidad o enfermedad.
El procedimiento es sencillo y gratuito: debes recoger la solicitud en cualquier oficina de correos, rellenar un impreso y entregarlo con tu documento de identificación, para comprobar datos y firma.  Seguidamente te llegará los volantes de votación en la dirección que indiques para proceder al voto por correo certificado antes del 16 de noviembre. 
It's your vote and can do whatever you want, but if you have to vote by mail, the deadline for submission of applications today. IF YOU for all those who have changed address, if you have registered as of July, leaving them to vote by mail or travel to the polling place assigned to your old address. Also in cases of foreign residents who are temporarily in Spain, and those voters who, unable to come to the polling place for disability or illness.
The procedure is simple and free: you pick up an application at any post office, fill out a form and submit it with your ID,
​​to check data
and signature. Then you will get the wheels of the vote at the address you choose to proceed to a vote by registered mail before November 16.

C'est votre voix et peut faire tout ce que vous voulez, mais si vous avez à voter par courrier, la date limite de dépôt des candidatures aujourd'hui. SI VOUS pour tous ceux qui ont changé d'adresse, si vous avez enregistré à partir de Juillet, les laissant voter par correspondance ou se rendre au bureau de vote attribué à votre ancienne adresse. Aussi dans le cas des résidents étrangers qui sont temporairement en Espagne, et les électeurs qui, incapable de venir à l'endroit de vote en cas d'invalidité ou de maladie.
La procédure est simple et gratuite: vous prenez une application à n'importe quel bureau de poste, remplir un formulaire et le soumettre avec votre identifiant, pour vérifier les données et la signature. Ensuite, vous obtiendrez les roues du vote à l'adresse que vous choisissez de procéder à un vote par courrier recommandé avant le 16 Novembre.
Es ist Ihre Stimme und kann tun, was du willst, aber wenn Sie per Post, die Frist für die Einreichung von Anträgen heute abstimmen. Wenn Sie für alle diejenigen, die Adresse geändert haben, wenn Sie ab Juli registriert haben, damit sie sich per Post oder Reise zum Wahllokal zugeordnet, um Ihre alte Adresse zu stimmen. Auch in Fällen von Ausländern, die sich vorübergehend in Spanien sind, und jene Wähler, die, unfähig zum Wahllokal für Behinderung oder Krankheit kommen.
Das Verfahren ist einfach und kostenlos: holen Sie eine Anwendung bei jedem Postamt, ein Formular ausfüllen und senden Sie es mit Ihrer ID,
​​um Daten
und Unterschrift zu überprüfen. Dann wirst du die Räder der Stimmen an die Adresse, die Sie an einer Abstimmung per Einschreiben gehen vor 16. November erhalten.

2 comentarios:

  1. The participation rate is relative, then ...
    is a bit of a pain all this and not given enough publicity to deadlines. If formalize the change of residence sewage treatment June = if you do not apply to vote by mail today = you just have to vote at the address above, whether by illness, disability, etc, do not ask for your vote by mail today = lose your option to vote; if you travel on that day = lose your option to vote ... I thought that with all computerized, both digital certificate, and so on. and even without leaving Spain all would be easier. Poor people are a little further ...

    ResponderEliminar
  2. EL PLAZO para remitir el VOTO POR CORREO ha sido ampliado hasta hoy, JUEVES, 17 DE NOVIEMBRE!!!

    ResponderEliminar